 |
 |
 |
| |
B R A N D 3 brand-bestrijding
( en brandpreventie - et prévention de feu )
géén vuur !
pas de feu !

Ik schreef al ergens dat ik met heel veel plezier
ziekenhuiswerk heb gedaan (sekretaresse) en
tijdens die periodes kregen we geregeld 'trainingen',
waaronder ook brand-bestrijding :
J'écrivais déjà quelquepart que j'ai travaillé dans des
hopitaux (secretariat) et pendant ces périodes on
suivait des 'entraînements", dont combattre le feu :
Biensûr le plan d'évacuation en théorie, comment proteger et
transporter les patients, valides ou pas,
"vider" tout les chambres...
Zeker ook in theorie het evakuatie-plan, hoe de patienten,
valide of niet, te beschermen, te transporteren,
àlle kamers 'leeg-maken'...
Maar ook, wàt te doen tégen die brand : brandweer bellen !
( als er al niet een brand- en veiligheids afdeling binnen de
muren van het ziekenhuis bestaat )
en dàn de eerst voor de hand liggende aktie :
de brand proberen blussen in afwachting van de brandweer !
Mais aussi, que faire contre ce feu : appeler les pompiers !
( s'il y existe pas déjà un service de sécurité- et de pompiers
entre les murs de l'hôpital )
et après l'acte le plus aproprié:
essayer d'éteindre le feu en attendant les pompiers !
Apprendre à manipuler les différents types d'instincteurs...
il y a des appareils qu'on doit renverser en tapper ferme au sol
pour 'liberer' la verrouillage de sécurité... et appuyer sur un 'handle';
il y a d'autres ou on enlève une goupille et on appuie sur la 'pince'
on haut de l'appareil....
Toujours diriger le 'jet' de produit (mousse ou poudre) directement
dans le (foyer du) feu !
Tout le monde avait son tour de tester la théorie en pratique,
dehors, sur un grand feu allumé par et sous contrôle des pompiers,
tout une expérience !
Leren om de diverse brandblussers te bedienen.....
Er zijn apparaten die je op z'n kop flink op de grond moet stoten
om de beveiliging te 'bevrijden'...en dan op een handel drukken ;
bij andere moet je een pin eruit trekken en op een soort klem knijpen
boven aan het apparaat...
Altijd het 'spuitende' produkt ( schuim of poeder ) direkt op
het (de) vuur (-haard) richten !
Iedereen kreeg een beurt om bij een groot vuur, buiten gemaakt door
en onder kontrole van de brandweerlui, de theorie aan de praktijk te toetsen, een hele ervaring !
Soms ook zijn er al brandslangen aangesloten op een blus-systeem
voorhanden in gangen of in een hoekje vaak vergezeld met een
alarmknop achter een ruitje... een hamertje of glassnijder ernaast....
Parfois il y a des tuyaux d'incendie connecté à un système anti-feu
disponible dans les couloirs ou autres coins, souvent accompagné d'un
bouton d'alarme derrière une vitre... une petit marteau ou coupe-verre
à coté.....
Un plus petit feu de huile ( casserole, friteuse, gros bidon de huile )
à couvrir avec une couverture d'incendie pour étouffer le feu...
ne plus d'oxigène, le feu s'éteint....
voir plus loin comment faire...
Een kleinere olie-brand ( pan, frituurapparaat, grote olieton )
af te dekken met een anti-vuur deken om het vuur te verstikken...
Geen zuurstof meer, het vuur dooft uit....
zie verderop hoe dat te doen...
In het ziekenhuis was elke oefen-groep per vak/beroep
getraind op die praktijk bij het vuur wat bij hun werkpost
voor kon komen....
Ik werkte in het ziekenhuis dus niet in de keuken of kantine,
maar tijdens een 'tijdelijk baantje' veel làter was er juist in
de korte tijd dat ik in dat (grote) restaurant werkte wéér een
"brand-oefening" !
Dans l'hôpital chaque branche de métier était entraîné sur le
possible feu dans chaque service...
Je ne travaillais pas dans la cuisine ou la cantine de l'hôpital,
mais beaucoup plus tard pendant un 'courte-durée-job' il y avait encore
une exercice anti-feu dans le court laps de temps que j'y étais...
Er werd weer uitgelegd hoe de brandblussers werken ;
Boven de "warme hoek" - de bakplaat, frituurmachine, gril -
was een luik, met een handel om in geval van brand door
oververhitting of een verkeerde handeling , dat luik open te
trekken, waardoor een blus-poeder uitgestort wordt over de
hele 'warme hoek'.....
Dit werd niet gedemonsteerd, want dat poeder stuift ook vérder
het hele restaurant in, àlles bedekkend, wat schade doet aan
produkten en dieren en mensen (kleding, hoesten, hoé erg weet
ik dus niet), tijdelijke sluiting van het etablissement en wat een
héle grote schoonmaak benodigd !
On expliquait à nouveau comment marchaient les extincteurs ;
Au dessus du 'point chaud' - la plaque de cuisson, friteuse, grill - il y
avait une trappe et une manivelle pour l'ouvrir, en cas d'incendie par
surchauffe ou une mauvaise manipulation, par lequel une poudre
anti-feu se jette sur tout le 'point chaud'.....
Ceci n'était pas démontré, car ce poudre se repandra dans tout le
restaurant, couvrira tout, occasionnant des dommages aux produits,
animaux et humains (vêtements, des tousses, en quelle mesure je
ne sais pas), fermeture temporaire de l'établissement et que
nessécite un très grand nettoyage à fond !
Dehors, le démonstrateur d'une entreprise de 'protection d'incendie'
allumait un feu de bidon-d'huile.... et nous montrait comment tenir
une couverture anti-feu :
On prend les un coin du couverture en chaque main, pousses vers
le haut/l'extérieur de façon de rouler les coins autour de tes mains
vers l'intérieur... Commeça les mains et les bras seront protégés
contre le feu par la couverture !
Avance vers le bidon de l'huile en feu (ou casserole ou friteuse ou...)
tenant la couverture le plus haut possible devant soi et en couvrant
en un geste rapide entièrement le bidon, bien descentant derrière
l'objet en feu... lâcher et reculer;
Le feu s'étouffera par manque d'oxigène.... !
Buiten, stak de demonstrateur van een firma in
'brand bescherming' een ton olie aan..... en deed ons voor
hoé een anti-vuur-deken vast te houden :
Je neemt een hoek van de deken in elke hand, duimen
omhoog/naar buiten zo dat de hoeken om je handen
heenrollen naar binnen toe.... Zo zijn handen en armen
door de deken tegen het vuur beschermd !
Ga dichter bij de brandende ton (of pan, of frituurapparaat, of..)
de deken zo hoog mogelijk voor zich houdend en met een
snelle beweging geheel over de ton heen bedekken,
goed naar beneden àchter het brandende objekt...
loslaten en terug treden ;
Het vuur dooft uit door gebrek aan zuurstof... !
Aan het einde van zijn demonstratie was de vraag :
Wie wil het eens proberen ?
Niet veel kandidaten, bàng ?!
Ik was de enige die het wel eens zèlf wilde doen !
en de 'chef' van onze dienst op dat moment...
Altijd hàndig het ook in de praktijk te hebben gedààn,
voor die ervaring alleen al !
Ik wist toen nog niet, dat ik dit systeem - zonder paniek-
in toepassing zou brengen in mijn eigen flatje.....
enkele jaren ernà....
Dàt in het volgende verhaal, " Brand 4 ! "
A la fin de ses démonstrations était la question :
Qui veut l'essayer ?
Pas beaucoup de candidats, peur ?!
J'était la seule qui voulait bien le faire moi-même !
et le chef du service de ce moment.....
Toujours utile de l'avoir fait en pratique,
rien que déjà pour l'expérience !
Je ne savait pas encore, que je pratiquerais ce système
- sans panique - chez moi dans mon propre appartement....
quelques années plus tard...
Cela dans l'histoire suivante, " Incendie 4 ! "
Je vous souhaîte déjà à ce vendredi un très bon weekend
car je serais très occupé et ensuite absente quelques jours...
Ik wens jullie alvast een heel goed weekend
want ik zal heel druk bezig zijn en daarna enkele dagen afwezig...
Warme groetjes in deze herfst-tijd,
hanny
Chaleureuses salutations en ce période d'automne,
johanna
Ik vergeet er nog bij te zetten :
ALS je ergens werkt, of als je voor thuis een brandblusser koopt
(of eentje in de auto !) LEES dan goed de gebruiksaanwijzing
(in een pauzetje op 't werk, of meteen bij aankoop van zo'n ding!)
WANT ALS JE HEM ECHT NODIG HEBT,
HEB JE GEEN TIJD OM
VAN a TOT z ALLES TE LEZEN ! !
Dan moet je 'spuiten ! ! !
J'oublie de mentionner :
SI tu travaille qq part, ou tu t'achète un extincteur pour la maison
(ou dans la voiture !) LIS bien le mode d'emploi
(pendant une petite pause au travail ou à l'achat de cet appareil !)
CAR, SI ON A VRAIMENT BESOIN ,
ON N'A PLUS LE TEMPS
DE TOUT LIRE DE a à z ! !
Là il faut l'utiliser ! ! !
°0°0°0°0°0°0°0°0°0°0°0°0°0°0°0°0°
':' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ':'
 |
Brand 2
Met twee 'baby's' is het soms 'jongleren' hoe tussendoor even weg te glippen
om hoognodig papieren of een boodschapje te regelen: is de een wàkker,
slaapt de ander, of het is flessen- of hapjes-tijd, of....altijd wàt !
Avec deux 'bébés' il faut parfois 'jongler' comment faire une petite sortie pour
régler des papiers urgents ou une petite course : quand l'un est reveillé,
l'autre dort, ou il est le temps du biberon ou le gouté, ou.... toujours quelques chose !
Un jour, il fallait que je sort, mais ma fille de quelques mois dort juste et elle a encore
tout une somme a faire..... L'ainé, mon fils de un an et ce même quantité de mois
qu'a ma fille, joue tranquille... Cette commission 'urge' alors comment faire ?......
Reveiller la petite ... avec des pleurs.... et je déside, après l'avoir vu paisiblement
endormi dans son berceau, de partir avec mon fils, en vélo,
ce n'est qu'un question de 5 petites minutes...
Op een dag moest ik even weg, maar mijn dochtertje van enkele maanden sliep nèt en
heeft nog een hele dut te doen.... De oudste, mijn zoon van één jaar en hetzelfde
aantal maanden als mijn dochtertje, speelt rustig.... Het is urgent, wat te doen ?....
Het kleintje wakker maken.. met gehuil... dus besluit ik na haar rustig te hebben zien
slapen in haar wieg, met mijn zoon op de fiets even weg te gaan,
't is een kwestie van 5 minuutjes...
Inderdaad, ik was weer heel snel terug.... mààr..... wat is dàt ?
de hele straat stond dicht met volk ! wat is er aan de hand ?
ik zie iets roods boven de menigte uitsteken....
een brandweer auto ? ? !
EEN BRANDWEER AUTO ! ! !
en zowat ter hoogte van MIJN HUIS ! !
Het leek of ikzèlf in brànd stond, wat hàd ik het héét ineens,
benauwd zelfs, mijn hart bonkte mijn borstkas uit....
En effet, j'était très vite de retour.... mais.... qu'est-c'est ?
toute la rue plein de monde ! que se passe-t'il ?
je vois quelque chose de rouge au dessus du monde....
un camion de pompiers ? ? !
UN CAMION DE POMPIERS ! !
et à peu près à la hauteur de MA MAISON ! !
Il me semblais que je brûlais moi-même, qu'est-ce que j'avais chaud d'un coup,
étouffant, mon coeur battait la chamade comme pour sortir de ma poitrine...
" Laissez moi passer !" hurlais-je à tout le monde : "c'est chez moi !"
et je poussais, poussais mon vélo devant, ne regardant si je touchais quelqe'un...
vite, vite, ma petite est encore dedans !
" Laat me erdoor !" gilde ik tegen iedereen : " 't is bij mij !"
en ik duwde, duwde mijn fiets vooruit, niet kijkend of ik iemand raakte....
vlug, vlug, mijn kleintje is nog binnen !
Inderdaad stond de brandweerauto voor mijn voordeur....
maar toen ik na veel gedring dichterbij kwam zag ik.... dat de slangen
de àndere kant opgingen... over de straat naar de overburen...!
En effet le camion de pompiers était garé devant ma porte d'entrée....
mais après beaucoup de basculades arrivée plus près, je voyais... que les tuyaux
partaient de l'autre coté de la rue..... vers les voisins d'en face...!
Je ne pouvais pas m'arrêtter de trembler encore quelque temps...
entrée dans la maison j'ai courru avec mon fils dans les bras à la
chambre de la petite.... qui dormait comme un ange,
même pas dérangée par le vacarme dehors....
Ik kon nog een hele tijd niet ophouden met bibberen,
eenmaal binnen ben ik met mijn zoontje in mijn armen naar
het kamertje van mijn kleintje gerènd... die lag te slapen als een engeltje
niet eens gestoord door het lawaai van buiten...
Je zult begrijpen, dat ik NOOIT meer een kind alleen thuisliet !
niet voor één seconde zelfs ! Als ik ze niet mee kon nemen
bleef ik waar ik wàs: thuis !
Tu comprendras que je ne laissait plus JAMAIS un enfant
tout seul à la maison ! même pas une seconde ! Si je ne
pouvais pas les emmener je restais oû j'étais: à la maison !
Les voisins d'en face :
leur fils bricolait à sa mobilette dans l'arrière-cuisine,
quand il a accidentellement fait couler un peu d'essence
lelong du moteur, qui, chaude, s'enflammait...
Heureusement pas de blessures, pas mal de dégâts mais
plus par l'eau que par le feu...
Quand ma voisine me l'a raconté,
on tremblait à nouveau toute les deux.....
De overburen :
hun zoon knutselde aan zijn brommertje in de bij-keuken
toen ie per ongeluk een beetje benzine over de wàrme
motor liet lopen, en het ontvlamde !
Gelukkig géén letsel, maar aardig wat schade, maar eerder
door het water dan door het vuur....
Toen mijn buurvrouw het me vertelde,
bibberden we alletwee weer...
.°(.)°(.)°(.)(.)°(.)°.
Volgende verhaaltjes in deze serie zijn : Brand-preventie
brand in de flat
brandje bij dochter
Prochaines histoires de cette série seront: Prévention de feu
Incendie appartement
Du feu chez ma fille
intussen is het zondag-avond,
ik wens jullie alvast een fijne (werk-)week toe !
entretemps c'est dimanche-soir,
je vous souhaite déjà une bonne semaine (de travail) !
hanny johanna
Gewoonte-getrouw : Een hele fijne mid-week voor allen ! 
(naar aanleiding van het logje bij Wat ons bezighoudt, van Tessa,
over haar brand door kortsluiting en de nu gerepareerde apparaten...)
Brand 1 ( Het eerste van 5 verhaaltjes, waar gebeurd )
Incendie 1 ( Le premier de 5 histoires vrais )
In Nederland :
De eerste keer dat ik een brànd zag, was een bos-brand :
Ik weet niet meer in welk dorp dat was, maar we waren met
een grote groep een dagje uit, en nuttigden het middagmaal
in een restaurant...
Aux Pays Bas :
La première fois que j'ai vu un incendie, c'était un feu de forêt :
Je ne me rappele plus dans quel village, mais nous étions de sortie
avec un grand group, et nous mangions à midi dans un restaurant..
Wij kinderen, ( mijn vriendinnetje en ik, een jaar of 11/12 )
hadden snel gegeten, de groten deden er ook zo làng over
vonden wij toen, zij "kletsten" meer dan ze aten,
dus vroegen wij of we naar buiten mochten gaan.
Nous, les enfants (ma copine et moi, 11/12 ans),
avions vite terminé de manger, les grands traînaient tellement
longtemps : ils bavardaient plus qu'ils mangaient, pensions nous,
et nous demandions de pouvoir sortir dehors.
Er was een klein speeltuintje bij dat restaurant,
alles béter dan zo maar binnen in de benauwdigheid 'hangen'....
Il y avait un petit aire de jeux à coté du restaurant,
tout était mieux que de trâiner dedans, dans un air étouffant...
Goed en wel buiten keken we eens rond : het rook naar brànd !
En even verderop zàgen we wat roods flakkeren....
en toen we dichterbij kwamen wàs het vuur,
er kwamen zomaar vlammetjes " uit de grond "....
Une fois dehors nous regardions autour : ça sentait la fumée !
Un peu plus loin nous voyions quelques chose de rouge.....
en s'approchant c'était du feu,
il y sortaient des petites flammes " du sol "....
Zoiets had ik niet voor mogelijk gehouden, maar blijkbaar
was het droge mos, blad en takjes op de oude laag droog
spul eronder aan het branden gegaan....
Je n'aurais pas tenu pour possible quelques chose commeça,
mais apparament la mousse, des feuilles et des brandilles
sur la vieille couche seche en dessous s'étaient allumé...
We waagden het een beetje dichterbij te gaan, maar,
vlak voor onze voeten brandde het ineens ook.....
Eerst zag je nog niks, en ineens flakkerde een vuurtje op....
Nous risquions de s'approcher un peu plus, mais,
soudain ça s'enflammait juste devant nos pieds aussi...
D'abord on ne voyait rien, et tout d'un coup ça s'enflammait...
Intussen kwam er al een brandweer auto aan, rolden slangen uit,
en de brandweer lui stuurden ons weg : Naar huis !
jullie kunnen hier niets doen dan in gevaar en in de weg lopen !
Entretemps un camion de pompiers arrivait, des tuyaux étaient déroulés
et les pompiers nous renvoyaient : à La maison !
Vous ne pouvez rien faire ici que d'être en danger et nous gèner !
Wij terug naar het restaurant, waar het personeel ook de
brandlucht hadden opgemerkt en daar het niet in hun keuken
was, waren zij het die de brandweer hadden gebeld....
Nous rentrions au restaurant, oû le personel aussi avait remarqué
l'odeur du brulée et parceque ce n'était pas dans leur cuisine,
ils avaient appelé les pompiers.
Onze familie zeiden ons :
" We zochten jullie al, waar zaten jullie ? ! Blijf daar weg,
je kunt zo ingesloten worden door het vuur ! "
Nos familles nous disaient :
" Nous vous cherchions, oû étiez vous ? ! N'y va pas,
on peut être encerlé par le feu ! "
Inderdaad, dat hadden we al gemerkt, zo is er niks te zien,
en zo brand het onder je voeten.... Gelukkig waren we aan de
rand van het bos, nog heel kort bij de weg,
anders had het anders kunnen gaan.....
C'est vrai, nous l'avions remarqué déjà, un moment rien à voir,
et l'autre moment ça brûle sous tes pieds... Heureusement
nous étions au bord du bois, encore tout près de la route,
si non ça aurait pu se passer autrement....
De brandweerlui waren er een hele tijd mee bezig,
één van hen kwam polshoogte nemen op het terrein achter
het restaurant, dat aan dat zelfde bos grensde...
Les pompiers etaient occupés longtemps avec ça,
un d'eux venait inspecter le terrain derrière le restaurant,
voisin du même bois....
Toen wij vroegen hoe dat nu ineens kwàm antwoordde hij:
" Een wandelaar of een automobilist die een sigarettenpeuk
heeft weggegooid, dat gaat smeulen met deze droogte en
ineens is er dan brand. En het gaat dan heel snel verder...."
Ja, dat hadden wij ook gezien !
Quand on demandait comment ça a pu arriver si soudainement
disait-il : " un promeneur ou un automobilist qui a jeté un mégeau,
ça fait une braise avec la secheresse et tout à coup ça brûle.
Et ça se propage très vite "
Eh oui, on a vu ça !
Het heeft zo'n indruk op me gemaakt, dat ik me niets meer
van dat uitstapje herinner, alleen die brand....
Cela m'a tellement impressionné, que je ne me rappele plus
rien de cette sortie, que ce feu....
De volgende verhaaltjes zullen zijn :
- brandweer auto voor mijn deur....
- training brand-bestrijding ziekenhuis en restaurant
- brand in mijn flat
- brandje bij dochter
Dus : Tot de volgende keer ! Alors, à la prochaine !
Lieve groetjes, tendres salutations,
hanny johanna
S T A N D op zaterdag 7 nov. 2009:
942.937 handtekeningen
Het gaat nog steeds vooruit, MAAR we zijn nog NIET
aan het miljoen wat NODIG is ! ! !
Nog even D O O R G A A N met de petitie tekenen svp
om onze vrije keuze te behouden natuurlijke middelen te kunnen blijven gebruiken, wat voor het einde van dit jaar door het
"europese gouvernement" verboden dreigt te gaan worden....
Maar, we zullen doorgaan, tot het "verbod" voorgoed van de baan is !
-zie het log even verder hieronder-
DOE MEE EN TEKEN !
( Dit was maar even tussendoor, een ander logje komt eraan... hanny )
Iemand van mijn naaste familie zei me :
Ja, ik wil eerst weten wàt er in het oorspronkelijk dokument staat voordat ik teken....
ben dus gaan zoeken op internet :
maar krijg er even een punthoofd van...
ik ben begonnen met
Europese Unie (zoeken)
toen: europees verbod op natuurlijke geneesmiddelen (zoeken)
heel veel niet ter zake zijnde alinéas met 'op' erin dus:
europees verbod natuurlijke geneesmiddelen (zoeken)
Ik heb enkele van de mijns inziens wel terzake zijnde alinéas gekopieerd bij mij in 'concepten'
maar ga nog een andere manier van zoeken uitproberen, straks, later, want ik ga er nu even tussenuit naar buiten... het is droog !
Als iemand ook wil zoeken : Welkom ! !
WEL GEVONDEN: een gratis vragen-telefoon-nummer :
EUROPA DIRECT 00 800 6 7 8 9 10 11
Een prachtig gedicht van Leen / Blauwhartje
voor haar overleden vriendin,
deed mij denken aan het mooie lied
van Françoise HARDY,
waar ikzelf zo al 'stil' van wordt :
( waarvan ik hier de tekst mét de
vertaling zet, als mijn midweek-logje )
MON AMIE LA ROSE ......
MIJN VRIENDIN DE ROOS.... 
On est bien peu de chose...
men is maar weinig..
et mon amie la Rose
en mijn vriendin de Roos
me l'a dit ce matin :
zei het me vanochtend (nog) :
à l'Aurore je suis née
Geboren bij het ochtendgloren
baptisé de rosé
gedoopt door de dauw
Je me suis épanouie
heb ik me geopend
heureuse et amoureuse
gelukkig en verliefd
aux rayons de soleil
op de zonnestralen..
je me suis fermé la nuit,
ben dicht gegaan vannacht,
me suis reveillé vieille..
en ben oud ontwaakt.
Pourtant j'étais très belle,
toch was ik de mooiste,
oui, j'étais la plus belle
ja, ik was de allermooiste
des fleurs de ton jardin !
van de bloemen in je tuin !
On est bien peu de choses
men is maar een beetje
et mon amie la Rose
en mijn vriendin het Roosje
me l'a dit ce matin
heeft het me (nog) gezegd vanochtend...
Vois le Dieu qui m'a fait
Zie de God die mij heeft gemaakt
m'a fait courber le tête
heeft me het hoofd doen buigen
et je sens que je tombe,
en ik voel dat ik val
oui je sens que je tombe..
ja ik voel dat ik val..
Mon coeur est presque nu
Mijn hart is bijna naakt
j'ai le pied dans la tombe
'k heb één voet in het graf
déjà je ne suis plus..
ik bèn al niet meer..
Tu m'admirais hier
Je bewonderde me gisteren
et je serais poussière
en ik zal stof zijn
pour toujours demain..
voor altijd, morgen..
On est bien peu de choses
men is niet veel
et mon amie la Rose
en mijn vriendin de Roos
est morte ce matin...
is gestorven deze ochtend...
La Lune cette nuit
de Maan, deze nacht
à veillé mon amie
heeft bij mijn vriendin gewaakt
Moi en rêve j'ai vu
Ik, ik zag in mijn droom
éblouissant et nu
verblindend naakt
son âme qui dansait
haar Ziel die danste
bien audelà des nous ( nues ?)
hoog boven ons ( of de wolken ?)
et qui me souriait
en die me toelachte
Crois, celui qui peut croire,
Geloof, die het geloven kan,
moi, j'ai besoin d'espoir...
ik heb hoop nodig...
si non je ne suis rien....
anders ben ik niets.....
ou, si bien de choses..
of, zo weinig..
Tekst (en muziek: luister op youtube)
van Françoise HARDY,
vertaling van: ©jewH/hanny 
S T A N D op zaterdag 7 nov. 2009:
942.937 handtekeningen
Het gaat nog steeds vooruit, MAAR
we zijn nog NIET aan het miljoen wat nodig is ! ! !
Nog even D O O R G A A N met de petitie tekenen svp
Lieve Mensen :
Even de stand bijhouden van de petitie
tegen het europese verbod op natuurlijke middelen :
de stand is nu : 941.646 handtekeningen
van wie ik die 1e alarm-melding van kreeg
heb ik gezien dat de stand intussen
en de tijd dringt...
ik herhaal hier nog eens de link om hen die nog niet tekenden
nog even eraan te herinneren,
dat het gaat om ieder's vrije keuze !
(zie het eerdere log hierover)
Van bedankt voor de daadwerkelijke medewerking !
Een hele fijne zondag en lijke groetjes,
hanny
Ome Jan
Oncle Jean en cours de traduction...
*******************
Ik was nog klein en woonde toen nog in de stad,
maar heel vaak gingen we op de fiets even naar Loon...
De eerste stop was àltijd bij tante Jana en ome Jan,
de oudste zus van mijn vader, die woonden nog een
heel eind voor het dorp.
J'étais petite, j'habitais encore en ville à cet époque,
mais très souvent nous allions à Loon en bicyclette...
Notre premièr stop était toujours chez tante Jeanne et oncle Jean,
la soeur aînée de mon père, qui habitaient assez loin
avant le village.
Ome Jan was jachtopziender, een man puur natuur !
Ik zag van hèm al planten- en natuurlijke middeltjes die
hij gebruikte voor zichzelf èn voor de dieren in zijn omgeving,
toen niet beseffend dat ik ééns zèlf ook op die manier met
natuurlijke kruidenthee-tjes e.d. bezig zou zijn, véél làter pas...
Oncle Jean était gardien-de chasse, un homme pur nature !
Déjà j'ai vu de lui les plantes et remèdes naturels qu'il utilisait
pour lui et les annimaux de son entourage,
sans me rendre compte qu'un jour je serais occupée moi même
de ce genre de tisanes naturelles etc., beaucoup plus tard....
Altijd had ie ook plagerijtjes, zoals dit, toen hij met een bos
brandnetels in zijn blote hand binnenkwam toen wij er net
waren aangekomen :
"Wist je Han, dat brandnetels in deze maand niet prikken ?"
"Nee !" antwoordde ik, en hij stak me de bos netels toe
in een geste van "voel maar" :
"Aie !" vlug mijn hand weer terugtrekkend...
"Tja, ik zei ook dat ze niet in deze màànd prikken!"
Il faisait toujours des taquineries, comme suit,
quand il entrait un bouquet d'orties main nue
juste quand nous venions d'arriver :
"Tu savais, Johanna, que les orties ne piquent pas ce mois ci ?"
"Non !" repondais-je, et il me tendait le bouquet d'orties
dans un geste de "essaye" :
"Aie !" vite retirant ma main....
" Si, mais je t'ai dis: pas dans ce mois ! "
Tante Jana troostte me met een glas ranja en een koekje,
mopperend op ome Jan : "och gij toch ok !"
Tati Jeanne me consolait avec une orangeade et un petit gâteau,
en grondant tonton Jean : "toi aussi !"
à propos: die brandnetels gebruikte hij tegen rheumatisme,
waar hij dan ook geen last van had... het wèrkt dus prima !
à propos: ces orties, il les utilisait contre le rhumatisme,
dont il ne souffrait pas, preuve que ça marche !
Hij richtte ook jacht- en politie-honden af:
Apporteren; het op de "lucht" zoeken;
niet bang te zijn van 'het schot';
een parcours rennen met schuttingen en
water en zo;
een "boef" achterna rennen èn staande houden
(een man in een dik leren pak die "het slachtoffer-de boef" was)
en pas aanvallen àls ie wilde vluchten of op het commando;
het op de plaats blijven liggen wàt er ook gebeurt
en pas bewegen op het kommando van de baas;
voeding weigeren enz...
Il dressait des chiens de chasse et des chiens-policier.
Apporter; chercher par l'odeur; ne pas avoir peur du tir;
un parcours avec des barricades, de l'eau etc ;
Courir derrière un "bandit" et l'arrêter
(un homme en costume épais en cuir qui jouait "victime-bandit")
et n'attaquer que quand il voulait s'enfuir ou sur commande;
rester couché sur place quoi qu'il arrive
et ne bouger que quand son maître le commandait;
refuser de la nourriture etc....
Mooi was dat.... als er demonstraties waren
ging ik er met mijn vader altijd heen,
pa maakte de foto-reportage en ik genoot van wat er
te zien was,
en mijn nicht en ik speelden op het terrein samen...
C'était beau .... quand il y avait des démonstrations
j'y allais toujours avec mon père,
papa faisait le reportage-photo et moi, je profitais de
voir tout ça,
et avec ma nièce on jouait ensemble sur le terrain....
Achter het huis waren het "oefen-terrein" en de énorme
hondehokken, want de "in opleiding" zijnde honden bleven
het nodige aantal weken 'logeren', elk zijn hok
waar vollop in bewogen kon worden, met een nachthok
binnen en een ruime gazen 'ren' buiten...
Derrière la maison il y avait le "terrain d'entrainement"
et des énormes cages pour chien, car les "chiens-étudiants"
logeaient sur place les semaines d'entrainement, chacun
dans sa cage ou ils pouvait bien bouger, avec un compartement
"nuit" à l'intérieur et un espace dehors grillagé...
Eenmaal de opleiding voltooid werden ze afgeleverd aan
hun bazen, jager of politieman...
Une fois le dressage fini, ils était rendus à leurs maîtres,
chasseur ou agent de police....
Intussen werden ze goed en natuurlijk gevoerd,
niks geen kant en klare brokken ! Ome Jan haalde
hoogstpersoonlijk kilo's hondenvlees bij de slager,
en de bakker die aan huis kwam bracht geregeld
een zak oud brood mee, waarvan hij dan weer in
een grote ketel een soort brei maakte of "dikke soep"
en ik vermoed dat het ook werd 'ge-spijsd' met de
nodige wilde kruiden -goed voor dit of dat-
en wat best lekker rook.. !
Als hij aankwam met de ketel op de kruiwagen,
was het geblaf niet van de lucht, samen met het tegen
het gaas opspringen van die beesten,
was het even een kabaal van jewelste !
totdat de laatste hond zijn bak kreeg...
Een lust als je zag hoe die grote honden op hun
etensbak aanvielen en ze het zich goed lieten smaken !
Verder was er ook een grote volière, daar zaten allerlei
dieren in die om een of andere reden een verzorging
nodig hadden, gewonde dieren of te jong uit het nest
gevallen vogels, wàt ie maar "vond" op zijn dagelijkse
toer door de bossen ... van fazant, allerlei vogels
tot soms een vosje toe...
Eén keer, maar toen was ik al getrouwd
(na een periode ook in Loon te hebben gewoond
met mijn vader), kwam ik bij pa die toen dus nog in Loon
woonde, aanwippen en hij vertelde dat ie -mijn vader dus-
aan de kant van de sloot een notenkraker had gevonden....
"Ik heb hem maar naar Jan gebracht,
want ik kan hem niet houden"....
Ik, héél verontwaardigd:
"Waarom gaf je die aan ome Jan ?
je hebt vorige week bij mij thuis zèlf mijn notenkraker
gebroken, had hem maar aan mij gegeven !"
Hilarisch gelàch van mijn man en mijn vader :
"Néé, niet zo-een ! maar de beschermde vogel,
de Notenkraker, hij was gewond maar die mag alleen door
erkende lui in gevangenschap gehouden worden,
en Jan weet ook wel hoe ie dat beestje verzorgen moet !"
(achteraf had ik aan de "notenkrakers-suite" kunnen denken
om te weten dat het een vogel was..!)
En zo wisselde de dierenbevolking in ome Jan's volière steeds,
er kwam iets bij, er ging iets weg, of genezen en weer kapabel
in de vrije natuur te leven, of begraven als er een beest het
niet gehaald had...
En tante Jana ? Zij zette voor ons 'n bakske koffie,
of 's winters 'n kommeke wèrme soep,
waarvan je helemaal ging gloeien na het fietsen door de kou...
maar dààr mocht ome Jan niets in doen van haar....
Toen ik getrouwd was en weer terug in die stad woonde
kwam tante Jana geregeld 's woensdags-ochtends
bij mij op de koffie, want dan ging ze naar de 'woensdagse mèrt'
(markt) die op de hoek van mijn straat begon...
Ik kan je verzekeren dat ome Jan tot op hoge leeftijd dàgelijks
kilometers en kilometers door de bossen liep,
en praktisch overal te voet heenging, naar het dorp, naar
de slager om hondenvlees te halen enz enz...
maar zelden nam ie de fiets.
Hij is in de negentig geworden, de laatste jaren heb ik
mijn oom en tante niet meer van zo dichtbij meegemaakt,
sinds wij naar Frankrijk verhuisden...
Tja, steeds weer dezelfde vraag: waar blijft de tijd ..?...
...een mooie herinnering, tante Jana en ome Jan....
En... vandaag is het dan ook al weer Woensdag,
en géén markt hier bij mij in de buurt....   
Een hele prettige mid-week gewenst
lieve groetjes,
hanny
Toegift : de vogel " de Notenkraker"
uit Wikipedia gekopiëerd
De tijd dringt en het is de enige mogelijkheid om een vrije keus te houden op het gebied van
natuurlijke geneesmiddelen die europa wil gaan VERBIEDEN
en wat 'achterbaks' wordt aangenomen en uitgevoerd àls we niet reageren VOOR eind 2009 ! ! !
LEES HET ! en TEKEN DE PETITIE a.u.b. !
log: natuurlijke middelen - alarm
Meerderen van ons hebben al lang en breed gedikussieerd
over de 'dwang' tot het gebruik van de chemische middelen
zoals de nog 'dubieuze' Mex.griep-spuit... Straks hèbben we
die vrije keus niet meer, als men ons de 'huismiddeltjes' en
natuurlijke geneesmiddelen ontzegt/verbièdt ! !
Even DOEN hoor !
voor hen die de petitie willen onderschrijven zonder het stuk op
Hoop doet Leven eerst te lezen, hier dan die rechtstreekse link
voor die petitie :
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
Gisteren, mid-week, had ik even geen tijd een nieuw logje te zetten... Vandaag eerst even deze 'kreet' herhalen,
want het is voor héél Verenigd-Europa van lévens-belàng een vrije keuze te behouden ! !
Lieve groetjes, hanny
DISCLAIMER ! DISTANCIER ! 30 - 10 - 2009 :
Gisteravond hoorde ik iets,
maar dat deeltje van het nieuws niet goed gehoord...
dus vanochtend vroeg eens extra geluisterd toen mijn
radio-wekker weer aan de nieuwsberichten toe was..
Het schijnt dat deze aktie ondernomen was door de groep
Hier-soir j'entendais quelqueschose
mais je n'entendait pas bien cette partie du journal...
Alors ce matin quand mon radio-reveil était arrivé aux "nouvelles"
j'ai bien écouté...
Il paraît que cet action était entrepris par le groupe
* FRONT POUR LA LIBERATION DES ANIMAUX - het " F L A "
( waar ik persoonlijk niet eerder van hoorde....)
(*front voor het vrijlaten van dieren)
(*que je ne connaissais pas auparavant)
en dat zij al eerder akties voerden tegen en bij deze
bontfarm/nertsenkwekerij door autos te verbranden
en andere vernielings-daden...
et qu'ils faisaient déjà des actions contre, ou près de, cet
élevage de visons en brûlant des voitures et autres
actes destructifs.....
EN DAAR GA IK NIET MEE AKKOORD,
DAAR WIL IK DUS NIETS MEE VAN DOEN HEBBEN !
Et là, je ne suis PAS d'ACCORD,
Je ne veux RIEN avoir à faire avec cela !
Ik weet niet wat er nu precies wel of niet waar is van dit bericht
en ik ken deze organisatie niet, nooit van gehoord, volgens het
nieuwsbericht is deze organisatie van Amerika via Engeland in
Frankrijk aanbeland, hoe dan ook :
Je ne sais ce qui et vrai ou pas de ce message
et je ne connais pas cet organisation, jamais entendu parler d'eux,
celon cette même nouvelle ils sont venu à partis de lAmérique,
par l'Angleterre, en France, mais quoi qu'il en est :
Voor mij gaat dierenbescherming
in géén geval gepaard met vernieling of geweld !
Dààr zijn de DIEREN niet mee gebaat ! !
In tegendeel, het zal mensen juist tégen de aktievoerders plaatsen
en diezelfde mensen twijfelen daarna ook àndere, pacifieke akties
te onderschrijven !
Pour moi, la protection des animaux
ne passera jamais par la voie de destruction ou de la violence !
Les animaux ne sont pas aidés par ça !
Au contraire, les gens se placeront plustot contre lesdites acteurs
et les mêmes gens hésiteront de souscrire d'autres
actions pacifiques après !
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°
16 en 17 oktober 2009 
UIT DE FRANSE NIEUWS-BERICHTEN :
Ik zou niet op die manier in gevangenschap opgegroeide dieren op deze "bruske wijze" in de natuur vrijlaten, o.a. om ekologische redenen, ondanks ik tégen dierlijk bont ben, en al ben ik ervan overtuigd dat de beestjes zichzèlf
wèl zullen kunnen redden...
misschien toch wel ten koste van àndere -inheemse- diersoorten....
Zo ging het waarschijnlijk ook met de Beverratten, (Ragondin, Biberratte, Nutria, -myocastor coypus-) -van oorsprong zuid-amerikaanse afkomst- die eveneens uitgegroeid zijn tot een praktisch 'Europees-inheemse' diersoort, door ( per ongeluk-) ontsnapte exemplaren.
(fotos beverrat onderaan)
Niettemin 'gniffel' ik als ik de beelden op TV zie van de 'vàngers' die achter die ontsnapte nertsen aanrennen, en bang zijn gebeten te worden... waarvoor men ook de bevolking waarschuwt / bang-maakt zodat niet iedereen op eigen houtje die diertjes gaat vangen......
France 3 et Info Aquitaine : ( 16 octobre 2009 16 oktober )
2000 visons toujours en cavale en Dordogne
La moitié des animaux échappés d'un élevage de Saint-Cybranet (24)
a été retrouvée. Les recherches se poursuivent.
Van France 3 en Info Aquitaine :
2000 nertsen zijn nog altijd op de vlucht in de Dordogne
De helft van de ontsnapte dieren uit een kwekerij in Saint-Cybranet (dép 24) zijn teruggevonden.
Het zoeken wordt voortgezet .
Un plan d'urgence a été lancé hier. Les services de l'état et de nombreux bénévoles ont tenté de récupérer les visons en fuite. Mais l'élevage est situé dans une vallée boisée et l'animal ne se laisse pas facilement approché. Les recherches seront étendues aux communes voisines. Le vison d'Amérique est nuisible à l'équilibre de l'éco-système.
Gisteren is een urgentie-plan opgezet. Staats-diensten en talrijke vrijwilligers hebben geprobeerd de ontsnapte nertsen te vangen. Maar de kwekerij is gesutueert in een beboste vallei en het dier laat zich niet gemakkelijk benaderen. Het zoeken is uitgebreid tot de naastliggende gemeenten. De Amerikaanse nertz is schadelijk voor het ecologisch evenwicht.
Les propriétaires de l'élevage, installé à Saint-Cybranet près de Sarlat,
ont donné l'alerte vendredi matin. Les cages de leurs visons d'Amérique avaient été ouvertes durant la nuit précédente. Il s'agit d'un acte de malveillance. Une enquête judiciaire est en cours pour identifier ses auteurs.
De kwekerij-eigenaars, woonachtig in Saint-Cybranet bij Sarlat, hebben vrijdagochtend alarm geslaan. De kooien van hun Amerikaanse nertsen waren de nacht ervoor geopend. Het betreft een kwaadwillige aktie, Een juridisch onderzoek is gaande om de daders te identifiëren.
Selon la préfecture, les 4200 animaux de l'élevage se sont retrouvés dans la nature. Une cinquantaine de sapeurs pompiers, gendarmes, équipes de l'office nationale de la chasse et de la faune, amis et élus, ont organisé des opérations de récupérations.
Volgens Provinciale Staten, 4200 dieren bevinden zich in de natuur. Een vijftigtal branweerlieden, polities, ploegen van het Nationale Jacht- en Fauna Buro, vrienden en gemeenteraadsleden, hebben de vang-operatie georganiseerd.
Hier soir, plus de la moitié des animaux avaient été retrouvés. "Plusieurs dizaines de visons sont malheureusement morts sur place à cause du stress", a déploré Bernard Musset, sous-préfet de Sarlat.
Gisteravond waren meer dan de helft van de dieren terug gevonden. " Meerdere tientallen nertsen zijn jammergenoeg ter plekke door de stress gestorven", aldus Bernard Musset, onderprefekt van Sarlat.
[noot van hanny : stress, door het "vàngen" waarschijnlijk....,
door het achterna gezeten worden èn ik zag op tv dat de gevangen
beesten min of meer gegooid werden in een gazen "kooi" of en een
hoge plastic ton, waar ze inderdaad zeer "nerveus" weer uitwilden....]
La préfecture recommande, dans un communiqué, aux personnes qui apercevraient ces animaux de ne pas les approcher ou essayer de les récupérer sans protection. "Ils peuvent mordre ou griffer", a mis en garde le sous-préfet.
De provinciale staten raadt in een kommunikee aan personen die deze dieren waarnemen aan, ze niet te benaderen of te vangen zonder bescherming, " Ze kunnen bijten of krabben " waarschuwde de onderprefekt.
Ces animaux représentent cependant un danger sur le plan écologique. "C'est un drame au niveau écologique, ces visons, qui sont des prédateurs, sont nuisibles pour l'équilibre de l'éco-système", selon M. Musset.
Deze dieren representeren een gevaar op ekologisch gebied.
" Het is een drama op het gebied van ekologie, deze nertsen , die predateurs zijn, zijn schadelijk voor het eko-systeem ", aldus M. Musset.
OPGEZOCHT in Wikipédia :
nerts, vison, Marder (marter ?), mink
Visons zijn kleine zoogdieren van de familie Mustélidés.
Verschillende ondersoorten van het soort MUSTELA hebben
als wetenschappelijke naam :
europese nerts, MUSTELA LUTREOLA
en de amerikaanse nerts, MUSTELA VISON
Dit zijn twee verschillende diersoorten met een verschillend genétisch 'kapitaal'. De amerikaanse nerts (vison) is groter, tot 2 kg gewicht, en de Europese nerts (marter ?) is kleiner, tot 1 kg zwaar.
Door hun exeptionele bont-kwaliteit zeer gezocht !
(.....zéker als ze weggelopen zijn..... ;-) )
--- tot zover Wikipédia zoals hieronder in het fràns ---
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Les visons sont des petits mammifères de la famille des mustélidés. Plusieurs espèces du genre Mustela possèdent ce nom vernaculaire :
Ce sont deux espèces distinctes, à capital génétique différent. Le vison d'Amérique est beaucoup plus gros (1,5 à 2 kg) que le vison d'Europe (0,8 à 1kg). La qualité exceptionnelle de sa fourrure a fait du vison l'un des animaux les plus recherchés pour celle-ci.
Eindelijk wat foto's van de BEVERRAT :
(niks van doen met de nertsen hoor...)
 |
| Myocastor coypus |
in het ven hierachter liggen ze wat dieper in het water, alleen koppie en een klein stukje rug zichtbaar... in de punt van een lange V-golf..
Eerlijk gezegd heb ik ze alleen maar in "nàtte toestand" gezien, dus
heb ik niet zo'n idee hoe hun vacht er 'zon-gedroogd' uitziet, maar in géén ènkel geval zie ik er een "hals-bontje" of bont-jas in.....
|
|
|
uit Wikipedia diverse fotos van
beverratten, typisch zijn de twee knal-oranje voortanden, hij eet vaak ook met zijn voorpoten / 'handjes'
(Mijn kompi-muis-tekening van de beverrat was niet zo slecht hè? zie linkermarge helemaal onderaan) zet hem even hier weer bij.... :
|
| |
|
|
| |
| |
Iets te lezen voor dit weekend..... 
Hartelijke groetjes,
hanny
Fotowedstrijd Foto met Gevoel
Gedichten | sinds 05 Oktober 2009
Op verzoek en met toestemming vàn Clemens
(thatfullmoonguy.punt.nl)
en Astrid en Tim
(zie beneden hun hyves 'andersnormaal' )
zet ik dit ook in Hoop doet Leven en Quadrisquare :
( dat ik daar niet éérder aan heb gedacht !
want GEVOELENS léven hier !)
-omdat ikzelf (nog) niet numeriek fotografeer
heb ik er niet eerder aan gedacht om er
hier aandacht aan te besteden.... sorry !-
TOT 25 OKTOBER, DUS NOG MAAR KORT DAG,
uitslag 1 november
|
|
Even wat reklame voor een bijzondere fotowedstrijd:
“FOTO MET GEVOEL”.
Deze wordt gehouden op de hyves Anders Normaal,
een hyves vooral voor mensen die psychische problemen
hebben of ooit hadden,
maar ook voor hun familie, vrienden en hulpverleners.
Je hebt vast wel een foto waar voor jou heel veel gevoel aan kleeft,
op een positieve of negatieve manier. Vanwege de situatie, vanwege
de mensen, vanwege de plek… Offf… je kunt deze maken.
Stuur deze dan in; en niet alleen help je jezelf en anderen bij de
bewustwording van, en omgang met gevoelens, maar ook kun je een
aantal mooie prijzen winnen:
Tweede prijs – de prachtige dvd “For the moment”
Eerste prijs – een prachtige vergroting van je foto
op A4 formaat.
- de dvd “Liebe in Gedanken"
- de roman van Mario Vargas Llosa:
“Tante Julia en meneer de schrijver"
Models)
In het kort:
Je kunt je foto’s, maximaal twee, zelf posten op de hyves. Je moet je
als je geen lid bent even aanmelden, eventueel alleen voor de duur
van de wedstrijd.
Dit is de plek waar je ze kunt posten, wel je bijbehorende gevoel kort
omschrijven en er onder zetten. En je naam.
En dan het bovenste onderwerp in het Overzicht.
Inzending tot 25 oktober, de uitslag is 1 november.
Let op: delen van de hyves en sommige inzendingen van de
wedstrijd zijn niet makkelijk, en kunnen triggeren!
Veel sukses!
|
Veel succes, een fijne mid-week 
en lieve groetjes,
hanny | |
|
|
|
|
|